CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Gioco all'alba.

Autore:
Curatore: Traduzione di Emilio Castellani.
Editore: Adelphi Ed.
Data di pubbl.:
Collana: Coll.Piccola Biblioteca,152.
Dettagli: cm.10,5x18, pp.128, brossura copertina con bandelle. Coll.Piccola Biblioteca,152.

EAN: 9788845905469
Note: Dorso lievemente scolorito
EUR 5.90
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Trad.di S.Vassilli, P.Moro. Pordenone, Ediz.Studio Tesi 1992, cm.14x23, pp.XXVI-110, brossura cop.fig.a col. Collez.Biblioteca,8.

EAN: 9788876920868 Note: Copertina macchiata.
EUR 10.33
-37%
EUR 6.50
Disponibile
Traduzione di Giuseppe Farese. Milano, Mondadori 1995, cm.11x18, pp.LIX,1534, legatura editoriale in tutta pelle, custodia figurata. Coll.I Meridiani. Narratore e drammaturgo viennese, Schnitzler è considerato uno dei rappresentanti più notevoli della cultura mitteleuropea. Il Meridiano, che propone un'amplissima, significativa scelta della sua produzione (racconti e romanzi, il teatro e una sezione finale di Aforismi), è curato e tradotto da Farese, tra i più autorevoli studiosi italiani di Schnitzler nonché autore di una sua fortunata biografia.

EAN: 9788804309482
EUR 80.00
-50%
EUR 40.00
Ultima copia
A cura di Therese Nickl, Heinrich Schnitzler, con una postfazione di Friedrich Torberg. Traduz.di Angela Di Donna. Milano, SE Edit. 2017, cm.13x22, pp.321, brossura con bandelle, cop.fig.a col. Coll.Testi e Documenti,18. "Giovinezza a Vienna" è l'autobiografia che copre gli anni giovanili di Arthur Schnitzler, dal 1862 al 1889. Redatta tra il 1918 e il 1919, essa è uscita postuma per volontà dell' autore. Nella postfazione al libro, Friedrich Torberg scrive di queste memorie: «La loro forza persuasiva suscita tanta più meraviglia in quanto si tratta in modo evidente e inequivocabile di note frammentarie; esse giungono solo fino al ventisettesimo anno di vita dell'autore, ossia fino al periodo che immediatamente precede gli inizi veri e propri della sua carriera letteraria. Ci si può consolare pensando che il poeta Arthur Schnitzler nasce quando si è concluso lo sviluppo del-l' uomo Arthur Schnitzler, e si può supporre che egli volle innanzitutto sincerarsi del patrimonio umano in suo possesso, prima di giudicare legittimo richiamare l'attenzione del pubblico sull'espressione letteraria di tale patrimonio. Nella sua opera nulla trapela del suo presuntuoso egocentrismo, di sentimenti e di sensibilità precoci, nulla dell'appassionata e costante attenzione, querula o entusiastica, per la sfera intima dell'esperienza puberale. Mai riesce a insinuarsi il malevolo sospetto che Schnitzler abbia cercato esperienze per "sfruttarle" in sede letteraria, mai egli fa in modo che la sua sfera emozionale divenga incentivo del lavoro letterario [...]. Quelle che a grandi linee sono le modalità della correlazione instaurata fra l'uomo e il poeta Arthur Schnitzler, si ritrovano diffusamente nel processo di produzione letteraria; tale processo ebbe inizio quando l'elemento che accanto ad altri si poneva come eminentemente costitutivo, ossia "l'elaborazione dell'esperienza", era stato precisato e aveva raggiunto un assetto definitivo».

EAN: 9788867234752
EUR 30.00
-30%
EUR 21.00
Disponibile
Prefaz.di Antonio Baldini. Traduz.di Mario Benzi. Milano, Dall'Oglio Editore 1987, cm.13,5x20, pp.126, legatura editoriale, sopracoperta trasaprente in acetato. Coll.Scrittori di Tutto il Mondo.
EUR 9.00
2 copie